外国语学院与武汉传神语联网有限公司联合举办 影视字幕翻译培训班

发布者:外国语学院2017-12-11 15:56:51

   西安文理学院外国语学院于2017年与武汉传神语联网网络科技股份有限公司签订了校企合作框架协议。双方通过协商,拟在学科专业建设、学术研究、人才培养、人员交流以及搭建研究平台等领域开展交流合作。传神语联网网络科技股份有限公司,是全球领先的多语信息处理及服务提供商,语言服务能力亚洲第3、全球第19位。为落实前期达成的合作框架协议,传神公司影视字幕翻译项目部殷白恩经理受邀作为主讲人对影视字幕翻译项目进行了细致讲解。本次培训班共有23名教师、96名学生报名参加,整个培训将持续8周完成。为期8周的培训中,除介绍影视字幕项目本身的内容与要求,受邀讲师还将对企业项目中SMART原则的基本概念、典型多媒体翻译项目的工作内容、SMART原则在典型多媒体翻译项目管理中的应用、影视文本翻译的特点与技巧、影视翻译软件的介绍与应用等一系列话题对参训师生进行系统培训。培训结束后,学院将择优组建影视翻译团队,开始承接影视字幕翻译真实项目,打造具有学院特色的影视字幕翻译基地。此次校企合作培训项目的开展,为外国语学院专业人才培养与新兴产业接轨、推进校企合作取得实质性进展又迈出了坚实一步。为该院培养应用型人才、提升教师实践能力提供有力支撑。